Напарничек. Лопата (S.T.A.L.K.E.R.)
Автор: | Михаил Чистяков |
Читает: | TED |
Жанры: | Фантастика , Фэнтези , S.T.A.L.K.E.R. |
Год: | 2011 |
Время: | 02:27:40 |
Зона жестока. Здесь нет жалости и сострадания, нет дружбы, нет любви. Здесь любая минута может оказаться последней. В этом проклятом месте ты никогда не знаешь, кто находится рядом с тобой – друг или враг. Друг, с которым ты ещё недавно делил последний кусок хлеба, может оказаться злейшим врагом, а вчерашний враг – другом.
Все беды главного героя начались с того, что его подставили, а точнее развели как «зелёного» мальчишку по классической схеме Плохой и Хороший полицейский. Теперь у него нет иного выбора, кроме как снова возвращаться в Зону, из которой он недавно чудом выбрался. Плюс ко всему за ним по пятам следует настоящий кортеж военсталкеров. А с этими ребятами шутить нельзя.
Слушать Напарничек. Лопата (S.T.A.L.K.E.R.) онлайн бесплатно
Зона коварна и не любит шуток. Наивные и застенчивые тут становятся кормом для мутантов. Как по правилам природы - выживает сильнейший. .
Главного героя рассказа подставили по стандартному принципу Хороший и Плохой мент, и теперь он вынужден вернуться обратно в зону, от которой ранее бежал со всех ног. Но в этот раз всё намного хуже и опаснее, ведь за ним по пятам едет целое подразделение военсталкеров..
Предлагаем вашему вниманию аудиосборник избранных рассказов русских писателей конца XIX – начала XX веков. Рассказы читают лучшие исполнители студии АРДИС Вячеслав Герасимов, Вероника Язькова, Надежда Винокурова, Иван Литвинов, Владимир Самойлов, Виктор Рудниченко, Валентина Кудинова, Наталья Пешкова.
По окончании англо-испанской войны делегация английских вельмож прибывает в Испанию для ведения переговоров и заключения мира. С собой в качестве средства увеселения и «культурной дипломатии» они везут труппу «Слуги короля» в полном составе, вместе с импресарио Диком Бёрбеджем и ведущим автором Уиллом Шекспиром. Переговоры будут проходить в Вальядолиде, где живёт Мигель де Сервантес, автор известного всей Испании романа.
Европу частенько именуют Старым Светом, а вот Америку – Новым Светом. Представьте себе параллельный мир, в котором всё вышло наоборот. Не европейцы завоевали Америку, а Ацетеки завоевали Европу. Тогда, уже в наше время, Европейский Ацтекский Союз принес бы официальное извинение за уничтожение аборигенской европейской культуры и почти полное истребление народов, некогда населявших Европу.
Кто хоть на миг не чувствовал себя игрушкой в чьих-то неловких руках? Кто не винил зиму в навалившихся неудачах, накопившихся проблемах? Тому просто повезло избежать этой участи: стать украшением на елке Зимушки, внучки Мороза. Для остальных, хрупких и ранимых, эта сказочная история со счастливым концом.
Магический реализм. Сказка для взрослых. Рождественнский рассказ.
Франция оказалась к приблудным жильцам далеко не так ласкова, как в ту пору, когда они были гостями. Слишком много их хлынуло морем и сушей, этих голодных, не имевших за душой ничего, кроме выправки и выговора, оглядывающихся на былое величие… И только заброшенный аттракцион – карусель в Венсенском лесу, говорят, может помочь. Помочь, перебрать варианты, помочь переиграть…
Даже когда готовишься к дерьмовой новости заранее, она от этого не становится менее дерьмовой. Утром, выбравшись поохотиться на глистов, я не увидел в небе ни одного хероптерикса. А это верный признак, что на Жопе наступает зима. Что? Я некорректно выражаюсь? Нет, это про нормальные планеты нельзя сказать, что на них наступает зима, потому что, если в одном полушарии зима, то в другом обязательно лето.
«Преподаватель латинского и греческого языка курской губернии совершил эпохальное изобретение — беспристрастный, механический иссекатель. Теперь физические наказания не будут создавать озлобленности у наказуемых и неловкости у наказующих. Весь процесс будет полностью автоматизирован, мало того, деньги, опускаемые в чашу иссекателя, помогут во многом решить проблемы бюджетов всех уровней.» © Puffin Cafe.
В этом произведении вы услышите три рассказа о невероятных приключениях профессора биологии и генетики Марлиз Морман: о том как ей удалось подселить чудовище в озеро Лох-Несс, искупаться в опасном африканском озере, и наконец — чудом уцелеть при встрече с огромным фиолетовым чудовищем.
Все три истории объединены единым мотивом, и в чем же заключалась цель профессора Морман — вы узнаете в процессе прослушивания.
"Я должен сказать вам... Я умудрился, может быть, мне повезло: ни разу в своей многотрудной деятельности - а написал я, наверное, не менее 40 книг - ни разу не упомянул фамилии Сталина. У меня нет даже упоминания о Сталине, ни разу...
-- И ваши герои не упоминают?
- Нет, герои упоминают. Не столько о Сталине, сколько о терроре. У меня последний роман, который называется "Над потаенной строкой" - он еще не известен, он будет напечатан в девятом номере журнала "Звезда".
Редко кто сможет услышать тихое веяние ветра перемен. Но, сила его безмерна. Он может истолочь в песок огромную гору, засыпать им море, или унести за сотни километров. А может забросить в прошлое, где зловещие боги правят миром, черпая своё бессмертие в жизненной силе своих жертв. И тогда, чтобы выжить, тебе придётся сначала стать оборотнем, затем магом, а потом и предводителем всей армии людей.
Гай Валерий Катулл (около 87 — около 54 до н. э.) — античный поэт, один из величайших римских лириков. Большую часть стихотворений посвящал своей возлюбленной — знатной патрицианке Клодии из рода Клавдиев. В своих стихах он называл ее Лесбией, тем самым иносказательно связывая Клодию с мифическими жительницами острова Лесбос, подчеркивая ее женственность и чувственность.