Мопассан
Автор: | Лану Арман |
Читает: | Георгий Попов |
Жанр: | Биография |
Время: | 17 час. 59 мин. |
Размер: | 744.5 Мб |
Книга французского писателя Армана Лану (1913-1983), над которой автор работал в течение двенадцати лет, - научно-художественная биография его знаменитого соотечественника, писателя Ги де Мопассана (1850-1893), в которой ярко показана сложная, противоречивая натура Мопассана-человека и Мопассана-художника, его судьба и творчество. В своей книге Лану ведет читателя тропинками литературоведа-исследователя, знакомит его с разноречивыми свидетельскими показаниями, делится своими сомнениями, приглашает вместе с собой подумать над разными толкованиями какого-нибудь факта.
Перевод с франц. Э. Лазебниковой.
Текст прочитан по изданию:
Издательство "Молодая гвардия", 1971 г.
Запись аудиокниги произведена в 1975 г.
Слушать Мопассан онлайн бесплатно
В Чехии Цветаева прожила три года и три месяца.
Три жизненных полосы сменили здесь одна другую. Первая — год жизни в местечке со смешным для русского уха названием Мокропсы — с августа 1922 года по август 1923 года. Вторая — в самой Праге, на Смихове, Шведская улица, № 1373, всего один сезон осени — зимы — весны 1923—1924 годов. Третью можно назвать вшенорской: во Вшенорах жила семья Цветаевой дольше всего, с конца лета 1924 года до самого отъезда Цветаевой с детьми во Францию, то есть до конца октября 1925 года.
«Людям никогда уже не вернуть себе свои старые дома, где они играли детьми, где, притушив лампы, любили друг друга, где грелись у очага; не вернуть ни церкви, в которой они венчались, ни комнаты, где умер их ребенок, — ничего этого больше нет. У разрушенного войной городка есть своеобразное величие, как будто он погиб не напрасно, а стал частью одной огромной жертвы, принесенной во имя чего-то лучшего.
Роман «Новый человек в городе» (1949) по своему конфликту вызванному провинциальным косным укладом жизни, наиболее близок к романам Фолкнера. Как нередко бывает у Сименона, приезд незнакомого человека в ничем не примечательный городок на севере США вносит в его повседневный застой что-то зловещее, тревожное и разрушительное. Джастин Уорд преисполнен испепеляющей душу ненависти ко всем: «богатым фермерам, владеющим белыми домами, самолетами, многоместными машинами и проводящим зиму в Калифорнии или Флориде», и тем, «кто служит у этих людей и доволен своей судьбой.
Степан Григорьевич Писахов был поистине поэтической душой Севера: он знал его палитру, его музыкальную гамму, его говор, лукавство народной речи, мужественный склад помора — все, что составляет самую глубокую природу северного края...
Сказки Степана Григорьевича Писахова (1879—1960) переиздавались неоднократно. Они выходили отдельными сборниками в Архангельске и в Москве.
В этой книге рассказывается о жизни маленького мальчика-сироты, о беззаветной дружбе и силе добра, о красоте мира и полете фантазии, об истоках подлинной веры и обретении Бога. На сегодняшний день повесть была переведёна более чем на 30 языков мира.
Доп. информация: Повести и рассказы словацкой писательницы Кристины Рой (1860–1937) полюбились российским читателям очень давно..