Мопассан

Мопассан
Автор: Лану Арман
Читает: Георгий Попов
Жанр: Биография
Время: 17 час. 59 мин.
Размер: 744.5 Мб
Об аудиокниге

Книга французского писателя Армана Лану (1913-1983), над которой автор работал в течение двенадцати лет, - научно-художественная биография его знаменитого соотечественника, писателя Ги де Мопассана (1850-1893), в которой ярко показана сложная, противоречивая натура Мопассана-человека и Мопассана-художника, его судьба и творчество. В своей книге Лану ведет читателя тропинками литературоведа-исследователя, знакомит его с разноречивыми свидетельскими показаниями, делится своими сомнениями, приглашает вместе с собой подумать над разными толкованиями какого-нибудь факта.

Перевод с франц. Э. Лазебниковой.

Текст прочитан по изданию:

Издательство "Молодая гвардия", 1971 г.

Запись аудиокниги произведена в 1975 г.

Слушать Мопассан онлайн бесплатно

Популярное в жанре Биография

Книга содержит мемуары четырёх представительниц знатных семейств России. Наиболее ранние - записки Н. Б. Долгоруковой, запечатлевшие события, связанные со смертью Петра II и с восшествием на русский престол Анны Иоанновны.

Книга посвящена выдающемуся авиаконструктору, академику АН СССР, генерал-полковнику инженерно-технической службы, трижды Герою Социалистического Труда, деятельность которого была связана с созданием штурмовой, бомбардировочной, пассажирской и транспортной авиации. Спроектированный им легендарный "летающий танк" - штурмовик Ил-2 был самым массовым самолетом Великой Отечественной войны, а созданный в мирное время Ил-18 - первым советским самолетом, нашедшим широкий спрос на мировом авиационном рынке.

Поэзия Бориса Рыжего (1974–2001) ворвалась в литературу на закате XX века неожиданной вспышкой яркого дарования. Юноша с Урала поразил ценителей изящной словесности свежестью слова, музыкальностью стиха, редкостным мастерством, сочетанием богатой внутренней культуры с естественным языком той среды, от имени которой высказывалась его муза, — екатеринбургской окраины.

В маленькой повести «Мраморный Кролик» автор рассказывает о мраморной фигурке кролика, «размером с мелкую картофелину». Фигурка появилась у автора ещё в раннем детстве и сопровождает его до сих пор, являясь не менее дорогим талисманом, чем известный всем заяц Митька.

В повести автор вспоминает своё детство, школьные прогулы, с хорошо сочинёнными оправданиями и «пророчеством» мужа сестры: «Может быть, он станет писателем…»; о своём отношение к моральному облику маленького Володи Ульянова; о малоизвестном авторе всем известного стишка «Раз-два-три-четыре-пять, вышел зайчик погулять»; о ребятах из «Каравеллы» и многом другом.

Витте Сергей Юльевич (17(29)6.1849, Тбилиси, - 28.2(13.3).1915, Петроград), граф (1905), русский государственный деятель, почётный член Петербургской Академии наук (1893). Министр путей сообщений в 1892, министр финансов с 1892, председатель Комитета министров с 1903, председатель Совета Министров в 1905—06. Инициатор введения винной монополии (1894), проведения денежной реформы (1897), строительства Транссибирской железной дороги.

Вам также понравится

Роман «Новый человек в городе» (1949) по своему конфликту вызванному провинциальным косным укладом жизни, наиболее близок к романам Фолкнера. Как нередко бывает у Сименона, приезд незнакомого человека в ничем не примечательный городок на севере США вносит в его повседневный застой что-то зловещее, тревожное и разрушительное. Джастин Уорд преисполнен испепеляющей душу ненависти ко всем: «богатым фермерам, владеющим белыми домами, самолетами, многоместными машинами и проводящим зиму в Калифорнии или Флориде», и тем, «кто служит у этих людей и доволен своей судьбой.

Степан Григорьевич Писахов был поистине поэтической душой Севера: он знал его палитру, его музыкальную гамму, его говор, лукавство народной речи, мужественный склад помора — все, что составляет самую глубокую природу северного края...

Сказки Степана Григорьевича Писахова (1879—1960) переиздавались неоднократно. Они выходили отдельными сборниками в Архангельске и в Москве.

В этой книге рассказывается о жизни маленького мальчика-сироты, о беззаветной дружбе и силе добра, о красоте мира и полете фантазии, об истоках подлинной веры и обретении Бога. На сегодняшний день повесть была переведёна более чем на 30 языков мира.

Доп. информация: Повести и рассказы словацкой писательницы Кристины Рой (1860–1937) полюбились российским читателям очень давно..