Мир наизнанку

Автор: | Петерсон Хельга |
Читает: | Ирина Чураченко |
Жанр: | Роман |
Год: | 2021 |
Время: | 08:14:45 |
Размер: | 453.3 Мб |
Цикл: | Заново |
Жизнь Алексис давно напоминает ночной кошмар. Она привыкла быть тихой и закрытой, скрывая синяки и ссадины так, что о них никто не знает… До тех пор, пока в её жизни не появляется ОН.
Наблюдательный, спокойный и замкнутый Эд. Он много молчит, но видит больше, чем другие.
И он единственный, кто не побоится вытащить её из кошмара…
Слушать Мир наизнанку онлайн бесплатно
Знаете это чувство?
Впервые в жизни приходишь на быстрые свидания, садишься за очередной столик и вдруг сталкиваешься со своим прошлым. Оно сидит напротив, смотрит глазами-карамельками, и этот взгляд бьёт под дых. Все одиннадцать лет вдруг катятся в пропасть, и ты снова восемнадцатилетняя сопля, сидишь в кузове его развалюхи, говоришь ему, что любишь, а в ответ слышишь «а я тебя нет».
Хельга Петерсон - А я тебя нет. Знаете это чувство?
Впервые в жизни приходишь на быстрые свидания, садишься за очередной столик и вдруг сталкиваешься со своим прошлым. Оно сидит напротив, смотрит глазами-карамельками, и этот взгляд бьёт под дых. Все одиннадцать лет вдруг катятся в пропасть, и ты снова восемнадцатилетняя сопля, сидишь в кузове его развалюхи, говоришь ему, что любишь, а в ответ слышишь "а я тебя нет".
Из глубины веков нами унаследовано уважение к рыцарскому кодексу чести и преклонение перед духом истинного рыцарства. Традиционным воплощением этих добродетелей служит благородный король Артур, окруженный рыцарями Круглого стола, образцовыми в отношении нравственности, религиозности, благородства, самоотверженности и мужества.
Одним из тех, кого можно назвать создателями рыцарского романа, был французский поэт XII века Кретьен де Труа, трувер и клирик блестящего двора графов Шампанских.
Жизнь больше не имела для нее смысла. Кинга потеряла все, что у нее было, – дом, семью, самых дорогих людей – и опустилась на самое дно. Жалкая нищенка, ей оставалось только набраться мужества и свести счеты с жизнью. Но в самый отчаянный момент, на краю гибели, руку помощи ей протянула та, кто когда-то разрушила ее брак…
Русский израильский писатель Юрий Милославский был ярким светилом на небе эмиграции 80-х годов. Уроженец Харькова, друг детства (знакомый?) Эдуарда Лимонова и других замечательных поэтов и писателей своего времени, Милославский прожил несколько лет в Святой Земле, пришел здесь к христианской вере, написал роман "Укрепленные города" и ряд рассказов.
Русский Цирк на Фонтанке, закрывшийся на ремонт. Молодой художник, выпускник питерской «Мухи», судьбой занесенный в этот цирк на должность завхоза. Ироничное, но вместе с тем трагическое повествование о сплетении двух времен и двух реальностей. Трижды, как в сказке, герой романа попадает в мир знаменитого арт-кафе «Бродячая собака», в котором когда-то собирались поэты и художники Серебряного века.
Простой британский учитель Уилл Рэндалл оказался на юге Африки, в Ботсване, где поступил волонтером в местную начальную школу. Целый год Рэндаллу предстоит провести в самом сердце национального заповедника, где он будет учить английскому языку и физкультуре чернокожих детей из окрестных деревень. Жизнь в Африке полна неожиданностей: стадо слонов сносит линию электропередач, во время футбольного матча к игрокам присоединяются обезьяны, урок физкультуры приходится отменить, поскольку на школьном стадионе расположился аллигатор.
Как изменчива судьба! Всемогущий император, влюбленный в молодую жену, рождение желанного наследника – казалось бы, что еще нужно для счастья? Оказалось, нужно завоевать Россию – и с этого момента фортуна изменяет Наполеону. Он терпит поражение в войне, Мария Луиза оставляет мужа, сенат лишает его трона… По дороге в изгнание на остров Эльба враги Наполеона хотели убить его, но любовь и преданность фаворитки спасли жизнь императора.
Роман переносит читателей в Италию XVIII столетия — эпохи удивительных людей, великих амбиций и страстей. Энн Райс позволяет проникнуть в совершенно особый, наполненный музыкой, изысканный и пленительный мир восхитительных оперных певцов кастратов и постичь то, что скрывается за кажущейся легкостью их жизни и внешней красотой. Мало кому известно, какая боль таится в сердцах, какие страсти кипят в душах юных любимцев королей и кумиров публики.
Новое приключение британца Пола Уэста в Париже, в котором он пробует себя в роли провинциального фермера и парижского бизнесмена.
Ему предстоит собирать кабачки в огороде потенциальной тещи, рыть яму для септика и спать на скрипучей прадедушкиной кровати в сельской Франции. Он все-таки откроет в Париже английскую чайную, столкнется с трудностями, подстерегающими начинающего бизнесмена, и конечно же продолжит поиски идеальной мадемуазель.
"Особые заслуги" — вторая книга о приключениях Яночки и Павлика, юных героев известной польской писательницы Иоанны Хмелевской, и их умнейшего несравненного пса Хабра. Любознательность дружной троицы не всегда доводит до добра. Даже на отдыхе нет им покоя. Столько событий! А тут еще следы странного преступления… Волей-неволей детям приходится в одиночку противостоять преступникам.
Доверху груженный межнациональными конфликтами и сварами транснациональных корпораций, отягощенный биржевым и банковским кризисом, громыхая пока еще региональными войнами и отчаянно скрипя перьями дипломатов, поезд мировой геополитики тяжело вползал на заснеженный полустанок 1901 года…
Шахматные политические доски были тщательно подготовлены.
Описание: С юности Иван Тимофеевич Кокорев собирался «ратовать» в литературе за «родимую Белокаменную». Обладая острой наблюдательностью, изучив быт московских улиц и сделавшись превосходным знатоком Москвы, Кокорев стал подлинным бытописателем первопрестольной столицы. Написанные прекрасным языком, его очерки ценны в первую очередь как бытовые страницы Москвы 40-х годов XIX века.
ВНЕМЛИ! КРИК АНГЕЛОВ ПРЕДВЕСТНИКОВ.
Эксклюзивный постер Татьяны Красиной авторский.
Эта аудиозапись – новогодний подарок от группы переводчиков и Владимира Князева всем любителям страшных историй. С новым годом!
0:00 – Скотт Смит «Рождество в Барселоне» (эксклюзивный перевод – Екатерина и Дмитрий Саломыковы);.
41:42 – Синам Макгауйр «Свежие как только выпавший снег» (эксклюзивный перевод – Иван Миронов);.