Мэр Кэстербриджа

Автор: | Томас Харди |
Читает: | Маргарита Иванова |
Жанр: | Проза |
Год: | 2022 |
Время: | 16:13:29 |
Размер: | 683.5 Мб |
«Мэр Кестербриджа» — один из лучших романов выдающегося писателя английского реализма Томаса Гарди (1840- 1928)
Действие романа развертывается в 20-40-х годах 19 века, в одном из юго-западных городов Англии. В основу повествования взяты действительные события и факты. Герой романа Майкл Хенчард — сельскохозяйственный рабочий, батрак, которого нужда гонит в город на заработки, где он, человек сильных страстей, испытывает развращающее влияние. Он превращается в своевластного эгоиста и честолюбца, который не только уродует жизнь окружающих, но ломает и калечит свою собственную жизнь.
Слушать Мэр Кэстербриджа онлайн бесплатно
В романе Томаса Гарди (1840–1928) рассказывается о печальной судьбе девушки, наделенной красотой и тонко чувствующей душой. Проклятие, лежащее на Тэсс, обрекает ее расплачиваться за преступления некогда могущественных предков. Готовая пожертвовать собой ради близких, она протестует против грубого посягательства на человеческое достоинство и вынуждена совершить убийство.
Легендарное классическое произведение в аудиоформате.
В романе «Вдали от безумной толпы» Гарди раскрывает великую и вечную драму отношений мужчины и женщины.
В свое время яркая, непростая история любовного треугольника независимой и гордой Батшебы, унаследовавшей ферму в глуши Северной Англии, крестьянина Габриэля Оука и «пришельца из городской цивилизации» сержанта Троя стала настоящим литературным скандалом.
В один из дождливых мартовских вечеров в доме пастуха Феннела по случаю крестин его младшей дочери собралось множество гостей. Праздник был в самом разгаре, когда всеобщее веселье неожиданно прервалось визитом трех незнакомцев, которые один за другим постучали в дверь гостеприимного дома. Кто эти люди и что привело их в этот ненастный день в забытое богом уединенное жилище «веселого поселянина»?
Вроде бы всё хорошо, жизнь течёт привычно, комфортно и размеренно, однако постоянно чего-то недостаёт. Заполнить душевную пустоту и унять гнетущую тоску уже невозможно известными с юных лет способами. Но если семена понимания и радости уже посеяны, то, как многим известно, невзгоды лишь способствуют их прорастанию. Проходя через жизненные испытания и внутренние терзания, главный герой постепенно вспоминает непреложные истины, без принятия которых существование превращается в ад.
Горный Алтай, поднебесная горняя даль Мирозданья; глухое подземелье Князя Тьмы и светоносная музыка; тюрьма и пастушья сума...
Этот роман можно было бы смело назвать авантюрным или приключенческим, или мистическим. И всё-так роман — гораздо шире этих определений жанра. Божество в романе – многолико. Божество здесь – это и любовь, золотою жилой, проходящая практически по всем страницам.
На всем белом свете в банках и магазинах никому нет никакого дела – войдете ли вы туда с кочаном капусты под мышкой, с крючконосым туканом или насвистывая песенки, которым вас в детстве учила мать, или ведя за лапу шимпанзе в полосатых штанах. Но если человек входит туда с велосипедом, поднимается настоящий переполох, и служители вышвыривают машину на улицу, а ее владельцу всыпают по первое число.
Всеми уважаемому Уильяму Перкинсу перевалило за шестьдесят. Последние пятнадцать лет его жизнь течет плавно и спокойно. Он проживает в тихом пригороде Лондона, каждый день садится на один и тот же поезд, отправляющийся в 8.12, который привозит его на станцию Кэннон-стрит, откуда он привычно отправляется в свою адвокатскую контору. За долгие годы Перкинс выучил лицо каждого человека, с которым едет в поезде.
Эта история основана на реальных событиях. Она о предательстве, странствиях, надежде и о том, что за тёмной полосой в жизни всегда приходит светлая. Но это ещё не всё. Как-то меня посетила идея каким-то образом «связать» всё, что я к тому моменту написал. У меня был цикл коротких рассказов о необъяснимом, что случается в реальной жизни. Я работал над романом о людях-тиграх и над кое-чем ещё.
Аудиокомпозиция из четырёх рассказов Анны Валентиновны Кирьяновой. Музыкальное сопровождение — гитарист и композитор Per-Olov Kindgren (Швеция) и виолончелистка CelloDeck (Юж.Корея).
Само название рахат-лукум (rahat-al-hulqum), букв. означает «покой, освежение, подкрепление для гортани», и может служить образом слов утешения, которые попадают в нашу душу.
Руби совсем ничего не боится. Несмотря на все предостережения Хитча, девушка твердо верит, что неуязвима. Она совершает безрассудство за безрассудством в попытке доказать самой себе, что ей ничего не грозит. Но новый преступник, которого Руби приходится выслеживать, похоже, еще более рисковый тип, чем она сама.
Создателя искусственного интеллекта разбудили раньше времени.
Вопреки его ожиданиям, новый мир совершенно уныл и безрадостен.
Он и несколько неспящих живут на вышке посреди моря и вынуждены поддерживать сон тысяч других людей.
Герой начинает узнавать почему для этой работы разбудили именно его? Почему все спят?
И кто такие «морские драконы», совершающие разрушительные нападения на вышки?
«Любовь и власть — несовместимы». Трагедия Клеопатры — трагедия женщины и царицы. Женщина может беззаветно любить, а царица должна делать выбор. Никто кроме нее не знает, каково это любить Цезаря. Его давно нет в живых, но каждую ночь он мучает Клеопатру, являясь из Того мира. А может, она сама зовет его призрак? Марк Антоний далеко не Цезарь, совсем не стратег.