Любовник Леди Чаттерлей

В центре романа «Любовник леди Чаттерлей» (1929) — Констанция Чаттерлей — жена самовлюбленного аристократа, вернувшегося с фронта, ее прогрессирующее разочарование в людях его круга и с трудом обретаемое счастье с человеком непростой судьбы, сумевшим сохранить веру в истинные ценности и чувство собственного достоинства. Яркость любовных сцен романа сделала его популярнейшим произведением Лоуренса.
Слушать Любовник Леди Чаттерлей онлайн бесплатно
Самый скандальный роман Лоуренса, для которого не нашлось издателя - и автору пришлось его публиковать за собственный счет.
Роман, который привел автора на скамью подсудимых - за нарушение норм общественной морали.
Времена меняются - и теперь в истории двух сестер из английской глубинки, исповедующих идею «свободных отношений», не осталось ничего сенсационного.
«Я могу писать лишь о том, что меня глубоко волнует, и в данный момент — это отношения между мужчиной и женщиной. В конечном счете важнейшая проблема сегодняшнего дня — утверждение новых или перестройка прежних отношений между мужчиной и женщиной.».
Публикуемый роман представляет собой первую часть дилогии известного английского прозаика XX века Д.Г.Лоуренса (1885- 1930)
Ситуация не соединения, а разъединения представлена в рассказе «Новая Ева и ветхий Адам».
Считается, что в основе характеров героев — автобиографичные образы Д. Г. Лоуренса и его жены Фриды, хотя ситуация вымышленная. В названии рассказа также фигурируют имена из Ветхого Завета. Адам и Ева — первые люди, первые влюбленные на Земле. Ева произошла из ребра Адама, а в число наказаний за грехопадение было включено и подчинение мужу.
Талантливая писательница Ирина Чайковская, уехавшая из нашей страны на заре «переходной эпохи», запечатлела в своей новой книге один из важнейших аспектов того времени: опыт превращения «человека советского» в «человека космополитического». Прожив семь лет в Италии, а затем перебравшись в Америку, она описывает свои впечатления от нового мира, в который попала вместе с семьей, и от встретившихся на ее пути людей, каждый из которых — личность.
-Был проведен соцопрос, выявивший, что большую часть граждан РФ волнует не столько сам факт неизбежной смерти, сколько то, как они будут выглядеть в гробу. Вот про это кто бы написал рассказ, а? — обратился Епифан Ух к участникам форума.
Представленная сценка для прослушивания является ответом Епифану Уху.
Прожить эту жизнь не сложно! Человеком остаться сложней. И вдвойне сложней было герою нашего рассказа отпустить любимую им женщину, которая полюбила другого мужчину. Да, жизнь его была не из лёгких. Жизненные перипетии, трудности и проблемы часто загоняли его в угол, но он не сдавался, находил решения и шёл дальше. Но измена жены заставила его принять неординарное решение…
Три главных героя романа — влюбленный в русскую культуру пасынок русского эмигранта Константин, чех Якуб и еврейский юноша Индржих, родителей которого уничтожили нацисты, оказываются в Брно в один из последних дней войны — 30 апреля 1945 года. Центр города уже очищен от оккупантов, хотя на окраинах еще идут бои. Возвращаются узники концлагерей, но их дома заняты другими.
Марина, молодая художница из провинциального городка, приехала в Париж – написать его крыши и улочки, выучиться на дизайнера… и, возможно, найти любовь. Парижская жизнь, как карусель, уносит ее от семейных скандалов и неустроенности, из ресторана на Елисейских Полях в бедные эмигрантские районы, от одного мужчины к другому, от полного отчаяния – к внезапной надежде…
«Кинжал раздора» – история современных Ромео и Джульетты, точнее, не совсем современных – по некоторым деталям можно определить, что действие происходит примерно в 60-70-х годах ХХ века где-то в Италии. Впрочем, и время, и место не имеют значения – ведь история любви и раздора бессмертна.
Давным-давно жила скупая герцогиня, обожавшая склоки и интриги.
«Мастер и Маргарита» – блистательный шедевр, созданный Михаилом Булгаковым, завораживающая мистическая дьяволиада, обнажающая вечные темы любви, борьбы добра со злом, смерти и бессмертия. Эта книга – на века, она не теряет своей привлекательности; прочтя первую фразу: «В час жаркого весеннего заката на Патриарших прудах появились двое граждан…», мы добровольно, неминуемо и безвозвратно погружаемся в мир Мастера, Маргариты, Пилата, Воланда, Азазелло с Коровьевым и других героев романа.
Генри Лоусон – признанный классик и один из основоположников австралийской литературы. Каждый рассказ писателя пронизан безграничной любовью к своей Родине, своему народу. Герои произведений Лоусона – самые простые люди, но с какой гордостью и уважением рассказывает нам автор об их нелегком труде, о полной лишений жизни и несмотря ни на что огромном оптимизме, великодушии и готовности прийти на помощь.
В неспокойном Тихом океане, под сорок пятым градусом на огромнейшем необитаемом острове, жили славные родственные племена: красные эфиопы, белые арапы и арапы неопределенной окраски, получившие от мореплавателей кличку махровых. Арапы правили островом, эфиопы обрабатывали махровые поля, ловили рыбу и собирали черепашьи яйца. Текла мирная и размеренная жизнь, в общем и целом все были довольны собой и друг другом, но только до тех самых пор, как в бухту острова зашел корабль знаменитого лорда Гленарвана.