Кордон 273

Автор: | Паустовский Константин |
Читает: | Алексей Баталов |
Жанр: | Классика |
Год: | 2013 |
Время: | 00:51:15 |
Этот очерк написан в мезонине деревенского дома. Окна открыты, и на свет свечи залетают серые бабочки. Так тихо, что слышно, как внизу, в пустых комнатах, стучат ходики. Далеко на Оке гудит пароход. Деревня спит, в окнах темно. Со двора пахнет сырым тесом...
Слушать Кордон 273 онлайн бесплатно
Фантазер и мечтатель писатель Гарт сбегает из серой и дождливой Москвы в Севастополь. Здесь никто и ничто не сможет помешать ему полностью погрузиться в вымышленный им мир пиратов и бродяг, которым в дальнейшем суждено стать героями его рассказов. И пусть сегодня даже дети не верят моряцким байкам о бутылках, залитых воском и выброшенных на песок прибоем, Гарт остается безнадежным романтиком и уверен в том, что чудесное и необыкновенное всегда рядом, нужно просто повнимательнее посмотреть вокруг себя.
В сборник вошли три повести:.
1. Мещерская сторона.
Описана Мещера, край лесов, лугов и рыбной ловли. Одно из лучших описаний природы в мировой литературе. Великолепный сочный красивый текст.
2. Северная повесть.
Северный цикл создавался писателем в 30-е годы. Автор уходит от экзотики «надуманных и туманных» рассказов. Теперь литературное кредо Паустовского — реализм, освещенный «очистительным огнем романтики».
Многое в этой работе выражено отрывисто и, быть может, недостаточно ясно. Многое будет признано спорным.
Книга эта не является ни теоретическим исследованием, ни тем более руководством. Это просто заметки о моем понимании писательства и моем опыте.
В этой книге я рассказал пока лишь то немногое, что успел рассказать.
Но если мне хотя бы в малой доле удалось передать читателю представление о прекрасной сущности писательского труда, то я буду считать, что выполнил свой долг перед литературой.
Константин Георгиевич Паустовский (1892 — 1968) — русский советский писатель, классик русской литературы. Член Союза писателей СССР. Книги К. Паустовского неоднократно переводились на многие языки мира. Во второй половине XX века его повести и рассказы вошли в российских школах в программу по русской литературе для средних классов как один из сюжетных и стилистических образцов пейзажной и лирической прозы.
Повесть К.Г. Паустовского об Исааке Ильиче Левитане (1860 — 1900) — русском художнике, мастере «пейзажа настроения».
"В Париже Левитан увидел картины Мане, но не запомнил их. Только перед смертью он оценил живопись импрессионистов, понял, что он отчасти был их русским предшественником, - и впервые с признанием упомянул их имена. Последние годы жизни Левитан проводил много времени около Вышнего Волочка на берегах озера Удомли.
…И сегодня я уже заходил в парикмахерскую, — о, сколько работы будет у кауферов в день воскресения мертвых! — и мой Жан правильно заметил, по окончании обряда: «Вот вы и помолодели». Да, я помолодел, глаза мои лгут светло и ясно, и весь я, как цыганская лошадь на ярмарке, восторгающая покупателей своим бравым видом; и нужен очень злой и очень внимательный взгляд, чтобы заметить тень смертельной усталости на этом мирно сияющем лице.
Действие рассказа происходит в одном провинциальном городе. Однажды вечером к дому фабриканта Блудыхина направлялся секретарь провинциальной газеты «Гусиный вестник» Пантелей Диомидыч Кокин. У Бруднихина в этот вечер ставили любительский спектакль, после которого были танцы и ужин. Кокин мечтал, как он будет галантно держать себя в зале, как обратят на него внимание кавалеры и барышни, как он встретит Клавдию Васильевну, которая поглядит на него, как на монумент, окликнет и попросит после ужина проводить домой.
Откомандировали как-то трёх солдатиков на сутки белить-красить. Справили они к вечеру полдела, подзакусили-подзаправились. Самое время закурить – ан табаку ни крошки… Надо жребий бросить — кому в город за махоркой идти. Но узелки тянуть неинтересно и потому решили они «сказки врать». Кто с брехни собьется, на настоящую правду свернет, тому и идти…
Праздник Рождества, пожалуй, – один из самых почитаемых в христианском мире. Хотя для Чарльза Диккенса Рождество скорее предстаёт отнюдь не религиозной датой: духи Рождества — это не какие-нибудь ангелы, а вполне языческие по своей сути создания. В представлении Диккенса Рождество – это семейный праздник, где укрепляются настоящие семейные отношения, где пробуждается сердечное дружеское «расположение» друг к другу.
«Преподаватель латинского и греческого языка курской губернии совершил эпохальное изобретение — беспристрастный, механический иссекатель. Теперь физические наказания не будут создавать озлобленности у наказуемых и неловкости у наказующих. Весь процесс будет полностью автоматизирован, мало того, деньги, опускаемые в чашу иссекателя, помогут во многом решить проблемы бюджетов всех уровней.» © Puffin Cafe.
Возможно ли счастье на краю гибели?
В пьесе дана попытка заглянуть во внутренний мир как.
комсомольцев – подпольщиков, так и их противников - немецких офицеров и краснодонских.
полицаев. В то же время, история краснодонского подполья показана как звено в длинной.
цепи исторических событий, которая не завершилась и по сей день. В пьесе есть ряд полностью.
Булат Окуджава, известный советский поэт, не впервые выступает в жанре прозы. Исторический роман, действие которого происходит в первой половине XIX века, по-новому рассказывает известную в литературе историю любви и бегства от окружающей действительности Сергея Трубецкого и Лавинии Жадмировской.
Частный эпизод, позволяющий прочитать себя как "гримасу" самодержавия, под пером истинного поэта обретает значительность подлинно современного произведения.
"Гурман" - увлекательные и жуткие приключения юного маркиза, отпрыска рода Медичи. Жизнь героя полна ужасов Великой французской революции, пыток, казней, испытаний и роковых страстей. Бризерианец с рождения (тот, кто питается воздухом), он становится мстителем, который насыщается только кровью. Революционный террор меркнет перед изощренной жестокостью отпрыска Медичи.
В этой первой книге Вы окунётесь в мир, где люди являются примитивными дикарями, А животные и птицы разумными существами. Здесь вас ждут незабываемые приключения пиратского капитана.
Чёрного Хрякера и его женской команды.
Это вислоухая Шотландка и пулеметчица Светлана Кнопка. Белая крыса и кок Госпожа Айзулидзэ.
А ещё судовой механик Алёнушка Дурачок.