Идеальное убийство

Идеальное убийство
Автор: Дороти Сэйерс
Читает: Агния
Жанр: Детектив
Год: 2022
Время: 08:53:58
Размер: 366.9 Мб
Цикл: Лорд Питер Уимзи
Об аудиокниге

Молодой провинциальный врач поведал Питеру Уимзи загадочную историю о том, как лишился своей практики из-за таинственного криминального случая… Три года назад он отказался подписывать свидетельство о естественной смерти одной богатой старушки. Здесь явно работал преступник-профессионал — следов убийства обнаружить не удалось… Поведал — и исчез. Не сообщив ни своего имени, ни адреса. Однако детектив Уимзи и его друг Паркер заинтригованы, как никогда. Расследование обещает быть жарким! Одно идеальное убийство (естественная смерть — не подкопаешься) следует за другим. Под подозрением — человек изощренного ума, буйной фантазии и леденящей кровь жестокости…

Слушать Идеальное убийство онлайн бесплатно

Еще от автора Дороти Сэйерс

Джентльмен Фиппс находит в своей ванной комнате труп мужчины, из одежды на нем только пенсне. На первый взгляд он очень похож на богатого работника биржи. Но это только на первый взгляд. И инспектор Сагг никак не может докопаться до истины, пока за дело не возьмется лорд Питер.

Лорд Питер Уимзи оказывается в щекотливом положении, так как затянут в запутанное расследование связанное с наследством. И главными подозреваемыми становятся его близкие друзья.

Острая интрига, точные психологические характеристики, яркий, образный язык и, конечно же, тонкий, изысканный юмор — эти черты, присущие лучшим образцам английского детектива, можно отнести и к книгам Дороти Ли Сейерс, признанного мастера этого жанра. В романе «Смертельный яд» лорд Питер Уимзи, детектив-интеллектуал, постоянно появляющийся на страницах произведений писательницы, со свойственным ему мастерством и изяществом раскрывает очередное ужасающее преступление.

Для авторского стиля Дороти Ли Сейерс характерно сочетание классической британской интеллектуальности и гротескного чёрного юмора, превращающего иногда в легкомысленность. Главный персонаж её детективных произведений, занимающийся расследованиями как законченный дилетант и умнейший аристократ лорд Питер Уимзи. Он не нуждается в необходимости зарабатывать средства для существования и погружается в эту работу из страстной любви к разгадыванию сложных головоломок.

Дороти Ли Сэйерс — английская писательница, филолог, драматург и переводчик.

Творчество Дороти Сейерс делится на два этапа. В 20-30-е годы она прославилась детективами, участвовала в дискуссиях о развитии детективного жанра, издавала антологии детективов со своими предисловиями. Сейерс была одним из самых активных членов Клуба авторов детективов, в 1936, после смерти Г.

Рядом с охотничьим домиком герцога Денверского, брата Питера Уимзи, совершено убийство. Главным подозреваемым становится сам герцог. Питер приступает к расследованию семейного дела, которое осложняется еще и тем, что его сестра была помолвлена с убитым. Уимзи не понимает, почему герцог отказывается сотрудничать со следствием. Неужели он действительно виновен? Или просто кого-то покрывает?

Никому неизвестный, но от этого не менее талантливый парикмахер – мистер Бедд, несмотря на все горести и несчастья продолжает верить в свою счастливую звезду и надеяться на то, что рано или поздно удача обязательно улыбнется ему. Похоже, высшие силы наконец-то услышали его, и судьба решила подарить мистеру Бедду еще один шанс. В один из дней на пороге его парикмахерской возник очень колоритный мужчина при ближайшем рассмотрении, оказавшийся подозрительно похожим на особо опасного преступника, которого вот уже как три недели безуспешно пытается поймать лондонская полиция.

В парадной комнате мрачного узкого дома в Ламбете мужчина ел копченую селедку, одновременно проглядывая «Морнинг пост». Он был худощав, небольшого роста, с каштановыми волосами, уложенными, пожалуй, слишком уж правильными волнами, и густой каштановой бородкой клинышком…

Популярное в жанре Детектив

Это было одно из тех редких дел, которые можно разгадать, исходя из схем и документов, методом дедукции и лабораторных исследований. К тому же, когда Мегрэ вышел из кабинета на набережной Орфевр, он знал уже решительно обо всем, и даже о бочках.

Этот сборник, который включает в себя роман и несколько рассказов, показывает всю многогранность таланта Конан-Дойля. Очень хороший стиль и сюжеты. Здесь нет ничего похожего на рассказы о Шерлоке Холмсе, зато много житейских ситуаций и любви. Автор проявил себя как настоящий знаток жизни. Замечательная книга!

Справедливости ради следует сказать: Артур Конан-Дойль не является автором опубликованных под его именем рассказов «Секрет комнаты кузена Джеффри» (настоящий автор — миссис Генри Клиффорд), «Тайна Колверли-Корта» (наст.

Каррик — окутанный туманами сонный городок где-то на севере Острова. Но в него приезжает чужак из Колоний, и начинается бесовщина: сначала кто-то уничтожает памятник героям Войны, затем оскверняют кладбище, заливают кислотой книги в городской Библиотеке… Посреди зимы на городок наступают полчища насекомых. Однако подлинная чума обрушивается лишь после того, как находят варварски изувеченный труп местного пастуха.

О работе спецслужб. Всевидящее око не всегда все видит потому, что не туда смотрит.

Мистер Тезигер, вернувшись после многолетнего пребывания в Индии, привёз оттуда статую Шивы. Спустя некоторое время он настолько уверовал в этого идола, что стал поклоняться ему и даже беседовать с ним — на хинди, разумеется…

Расследуя ложное обвинение в убийстве, герой повести Н. Кварри (США) — Частный детектив втягивается в смертельную схватку с боссами «Опиумного кольца», одного из кланов американской наркомафии.Расследуя ложное обвинение в убийстве, герой повести Н. Кварри (США) — Частный детектив втягивается в смертельную схватку с боссами «Опиумного кольца», одного из кланов американской наркомафии.

Сегодня я собиралась приготовить себе на ужин калью, и больше чем уверена, что многие впервые слышат это слово. И напрасно. Калья — это что-то среднее между рассольником и ухой, но гораздо вкуснее того и другого. Приготовленная из жирных сортов рыбы, а лучше осетровых, благодаря огуречному рассолу и небольшому количеству лимонного сока калья превращается из еды в кушанье! А если добавить туда чуточку маринованных каперсов (наши предки именно так и делали), то банальное застолье можно будет по праву назвать пиршеством! Собственно говоря, именно баночка маринованных каперсов и навела меня на мысль приготовить это забытое ныне блюдо.

— Че ты скалишься, козел?! — Камардос замахнулся на него растопыренной пятерней. — Сколько время? — Шестая минута пошла. Ты бы отъехал немного, а то долбанет — мало не покажется. Камардос нехотя запустил двигатель, тронулся с места и остановился метрах в тридцати от носовой части лимузина. — Ну и где ты встал? — Сивый пренебрежительно посмотрел на него.

Сотрудник отдела расследований Британского жокей-клуба Дэйвид Кливленд приезжает в Норвегию, чтобы расследовать исчезновение английского жокея Боба Шермана. Пережив в ходе расследования несколько покушений, Дэйвид понимает, что дело приняло опасный оборот, и смерть Шермана может быть не последней…

Приключения бывшего репортёра и его компаньонов продолжаются. Сначала Квиллера пытаются взорвать, а потом в его собственном саду обнаруживается труп… Пора приниматься за расследование!

Вам также понравится

«Человек на часах» Лескова — рассказ, написанный в 1887 году. Событие рассказа трогательно и ужасно по своему значению для главного героического лица пьесы, а развязка дела так оригинальна, что подобное ей даже едва ли возможно где-нибудь, кроме России... Рассказ «Человек на часах», — имел название «Спасение погибавшего», когда впервые был напечатан в журнале «Русская мысль».

Ориг. Exploration Team, Другие названия: Combat Team; Отряд исследователей; Колониальная служба; Пятнистые дьяволы на планете Лорен; Боевая команда.

Рассказ, 1956 год.

База колонистов, основанная на механическом труде своих верных искусственных помощников, столкнулась с местными плотоядными хищниками сфиксами, разрушившими высоковольтную защиту лагеря.

Путешествуя по Греции, Шарлотта из окна отеля замечает небольшую церковь на острове в полумиле от берега, о которой местные не хотят рассказывать. Когда она из любопытства вплавь переплывает на остров, то понимает, что церковь не похожа на те православные храмы, что она привыкла видеть в Греции. А вскоре она осознает, что некто с нетерпением ждал ее прибытия. .