Город Тысячи Мостов

Автор: | DarkKnight и Blaadwin Dufo |
Читает: | Diogenus (ЛИ) |
Жанр: | Приключения |
Год: | 2016 |
Время: | 07:57:12 |
Размер: | 657.6 Мб |
Цикл: | Фанфик по фэндому «Мой маленький пони: Дружба - это магия» |
Про парящий город Старспайр и его жителей, ночных пегасов (которых еще зовут бэтпони или фестралы), в Эквестрии (и не только!) ходит множество глупых и страшных слухов на грани суеверий. Например, что пони ночного народа — милитаристы и религиозные фанатики, пьют кровь, похищают жеребят и вообще ответственны за половину бед и страшилок бедных поняш. Настала пора развеять эти заблуждения, рассказав историю, повествующую о трех друзьях, живших во времена, предшествующие событиям сериала больше чем на тысячу лет. Одна из них уже встречалась нам, а с другими только предстоит познакомиться.
Слушать Город Тысячи Мостов онлайн бесплатно
Повествование ведется от имени Нюха, сторожевого пса, компаньона колдуна Джека (Джека-Потрошителя, вечного изгнанника, обреченного бродить по земле). Его друзья-враги — кошка по имени Серая Метелка, филин Ночной Ветер, полоз Шипучка, летучая мышь Игла — также, как и Нюх, вместе со своими хозяевами участвуют в Игре, результатом которой должно стать открытие (или не открытие?) Ворот в иной Мир.
Рассказ из цикла «Меня зовут Арам».
: молодой индеец из племени оджибуэев со странным именем (прозвищем?) «Локомотив 38» — богач, которого, однако, все в городе почему-то принимают за ненормального бедняка-бродягу. Его это лишь забавляет. Находясь в полуприятельских отношениях с 14-летним мальчишкой Арамом (от лица которого ведётся повествование), индеец разыгрывает своего юного товарища так же охотно, как и остальных жителей городка…
И опять бесстрашному рыцарю Спархоку приходится отрываться от своих обязанностей по управлению страной и спешить на помощь. На этот раз в Тамульскую Империю, переживающую не только кризис управления, но и нашествия троллей, которых кто-то, повинуясь злой воле, уводит из их исконного обиталища — Талесии. Богиня-Дитя вновь собирает старых друзей и они отправляются в путь...
О забавных приключениях людей и зверей в Центре по спасению животных, о полной забот будничной жизни небольшой фермы в английском графстве Сомерсет, о печальных и даже драматических событиях, которые, к сожалению, там тоже случаются, рассказывает эта добрая, ироничная, веселая и одновременно грустная книга английской писательницы, пронизанная искренней любовью к природе.
Автор книги Ганс Шомбурк (1880 — 1967) совершил десять путешествий по Африке и видел ее и в конце прошлого века и во второй половине нынешнего. Первое время он был, по его собственному признанию, одним из тех авантюристов, которые наполнили Южную Африку в период алмазной и золотой лихорадки. Скачки, карточная игра, мелкие авантюры в `Золотом городе` — Йоханнесбурге — перемежались в жизни молодого Шомбурка с охотой на слонов и других крупных животных, которыми изобиловали дебри.
Два товарища-мошенника случайно подслушали разговор нескольких китайцев о спрятанном сокровище.
Не теряя времени друзья решили отыскать золото. Довольно быстро они нашли нужное место, где река впадала в море. Ещё немного и она сказочно разбогатеют. Но… у судьбы были свои планы и искателей приключений ожидал сюрприз…
Что будет, если женщина-ветеринар попадёт в мир драконов и окажется истинной парой одного из них?
Прекрасно, скажете вы.
Но что если всё не так радужно?
Пара дракона – его слабое место. Когда-то истинная пара считалась благословенной радостью, драконы искали свои половинки и знали что такое любовь, но те времена прошли. Они многое забыли.
В Москве совершено громкое ограбление: похищен редкий синий бриллиант «Зевс». Майя Марецкая знает, кто совершил преступление и где прячут бриллиант, но молчит. Почему? Антон Белов тайно перевозит драгоценные камни. Последняя «операция» едва не стоит ему жизни. Убийца считает его лишь пешкой в своей игре… Сможет ли пешка изменить ход партии? Владелец салона «Афродита» ищет редчайший бриллиант, следы которого ведут из Франции восемнадцатого века в Россию двадцатого.
Волшебный народ издавна обитал рядом с людьми. Всюду – от чинных, тихих английских городков до диких восточных степей. Всегда – и в незапамятной древности, когда по небу летали только птицы и колдуны, и позже, когда поднялись к облакам дирижабли, задышали паром и дымом быстрые поезда…
Всегда и всюду – пока не пришла Война Железа, которая загнала народ фейри и вообще всякое волшебство в буквальном смысле под землю.