Гимпль Дурень

Герой рассказа «Гимпл-дурень» – деревенский юродивый, чудак, который верит всему, что ему говорят, и которого без труда обманывают соседи. «Нет сомнений, что наш мир – это воображаемый мир, – говорит Гимпл. – Но чтобы попасть в воображаемый мир, надо пройти через мир реальный».
Слушать Гимпль Дурень онлайн бесплатно
Исаак Башевис-Зингер - Сын из Америки. Он вошел в синагогу. Там сидел какой-то старик и читал вслух псалмы. Самуил спросил:.
— Молишься?
— А что еще делать на старости лет?
— Тебе хватает на жизнь?
Старик не понял смысла этих слов. Он улыбнулся, показав голые десны, а потом сказал:.
— Если Бог дает здоровья, человек живет.
Опубликованный в 1961 г. на идише роман "Раб" был через год переведен на английский и вскоре стал мировым бестселлером. Действие романа происходит в Польше в XVII в. После резни, учиненной гайдамаками в еврейском местечке, талмудист Яков лишается всех своих родных и становится рабом польского крестьянина. Но воля к жизни творит чудеса: пройдя через многие унижения, не раз рискуя погибнуть, он сумел сохранить свою веру и обрести любовь.
В селе жила образцовая счастливая семья: отец, работавший колхозным чабаном в кубанской станице, мать и десятилетний сын. Сын помогает отцу в его непростом деле и очень любит своих родителей.
Но в один прекрасный момент главу семьи подставляют, и он теряет всё: стадо, работу и уважение, попадая под суд. Все попытки доказать свою правоту оканчиваются неудачей, а пострадавшему предлагают вместо восстановления доброго имени деньги, от которых тот отказывается…
К. Большаков родился в Москве в семье управляющего Старо-Екатерининской больницей.Стихи Большаков начал писать рано, с 14-ти или 15-летнего возраста. Примерно в это же время познакомился с В. Брюсовым. Еще гимназистом выпустил свою первую книгу — сборник стихов и прозы «Мозаика» (1911), в которой явственно чувствовалось влияние К. Бальмонта.В 1913 г., окончив 7-ю московскую гимназию, Большаков поступил на юридический факультет Московского университета, и уже не позже сентября этого же года им была издана небольшая поэма «Le futur» (с иллюстрациями М.
О «Бедном рыцаре» Елены Гуро.
Прозрачность и просветление в «Бедном рыцаре» становятся признаком присутствия духа. Рыцарь-Дух входит в растения, животных и предметы: «И всегда было слезное просветление вещи». И, с другой стороны, признание жизни везде и во всем ведет к свету: «Кто все считает живым и все живое любит, никогда не останется в темноте».
Владимир Солоухин, которому посчастливилось с середины 60-х годов довольно часто бывать за границей без особенного контроля над ним, был свободен и смел в выборе своих знакомств и как поэт страстно и самозабвенно, поэтически-восторженно передал нам свои впечатления о русских женщинах из известных аристократических фамилий, об артистах, о писателях, мало известных в то время в Советской России, о героях Белого сопротивления времен гражданской войны.
Герои книги Анатолия Соболева семнадцати-восемнадцатилетние парни. Они не ходили в атаки, не брали городов, они взрослели не в огне сражений, а на дне моря, в борьбе со стихией, выполняя опасную и необычную работу. Автор юношей ушел на флот и семь лет был водолазом. Знание особенностей службы подводника помогло ему создать произведения психологически достоверные.
Зятя Степана Чикальдаева Виталия, инженера по холодильным установкам, посылали на два года в Африку.
У Степана, который юнцом вернулся в фронта без руки, с осколком под лопаткой и с тех пор был не способен к трудной физической работе, всегда оставалось время на чтение газет. Потому он понимал, что ездить на Африканский континент нужно, дело государственное.
«Хижина» — не просто роман на религиозные темы, а подлинное событие. Эта книга открыла глаза на важнейшие вещи миллионам людей. Действительно ли Бог таков, каким Он предстает в «Хижине»? В романе Бог отвечает на самые трудные и неудобные вопросы. Что это за ответы — творческая фантазия автора или подлинное откровение? Какое отношение имеет «Хижина» к Библии и христианству?
Всю жизнь юная Райя готовилась, чтобы стать Хранительницей Драконьего камня, как и её отец. И вот торжественный день настал. Но девочка пока не знает, что впереди её ждут ещё более сложные испытания. Ведь кроме неё больше никому не под силу найти Сису – последнего оставшегося на земле дракона, остановить тьму, объединить расколотую войной страну и спасти мир… а заодно и её отца!
Белль всегда хотела большего, чем мог ей предложить тихий провинциальный городок Вилльнёв. Девушка разительно отличалась от его жителей начитанностью и тягой к приключениям. Она мечтала о путешествиях, как в любимых книгах. Но когда ее отец стал узником в заколдованном замке, жизнь Белль круто изменилась. Рискуя не только своей свободой, но и будущим, она приняла непростое решение стать пленницей вместо него.
В основу пьесы легли реальные факты, связанные с созданием "хартии-77" и арестом В. Гавеллы (он собственно сидел, когда эта вещь писалась). Премьера состоялась в немецком варианте в 1982, а вот теперь ее нашли в Иностранке - 30 лет прошло. К огромному нашему сожалению - это весь ныне доступный Когоут (не щитая еще сборника детских песен 52 года и пособия для больных сахарным диабетом).