Эротическое путешествие в Ашхабад

Эротическое путешествие в Ашхабад
Автор: Сандлер Шмиэл
Читает: Nika
Жанр: Юмор
Год: 2021
Время: 02:52:11
Размер: 157.5 Мб
Об аудиокниге

Два агента прибывают в Туркестан с тайной миссией. В стране запрещено инакомыслие и секс для развлечения. Жениться иностранцу можно, если внести в казну 50 тысяч долларов. Полное обнищание народа и золотые унитазы для вождей. А что если это часть плана мировой элиты, заинтересованной в модернизации человека, как биологического вида. Кто зомбирует туркменский истеблишмент и готова ли Россия к наступлению эры искусственного интеллекта или она застряла в прошлом и отброшена на обочину истории?

Слушать Эротическое путешествие в Ашхабад онлайн бесплатно

Еще от автора Сандлер Шмиэл

Криминальные авторитеты Москвы благополучно переселились в Израиль, сменили имидж и замаливают грехи прошлого в тепле, комфорте и при бабках.

Юмористический рассказ в исполнении автора.

Психологический триллер, в котором юноша влюбляется в проститутку и обвиняется в двойном убийстве. Повесть израильского писателя детективов переносит читателя в мир ненависти и мести в индустрии сексуальных услуг, где главному герою приходится постоянно бороться за свое выживание.

Молодая женщина сообщает в полицию, что к ней в дом неожиданно явился дедушка, умерший много лет назад.

Это был первый, но не последний случай воскрешения покойников на старом городском кладбище, причину которых пытаются разгадать ученые.

Криминальный беспредел в Тель-Авиве возглавляет грозный герой крестовых походов герцог Балкруа, который держит в страхе полицию и элитные армейские подразделения Израиля.

А в Иванове, тем временем, шла борьба. Он никак не мог принять в себе еврея:.

— Это что же такое делается, — орал он, размахивая руками, куда не сунься все уже там — здесь Лифшиц, тут Федерман, а дома Шнеерович с Рабиновичем, куда податься добру молодцу?

-  Иди к нам в музей, Вася, — уговаривал друга Рысаков, — есть вакантное место. Меня, вишь, поперли оттуда...

Я работал кассиром в массажном кабинете, предоставлющем сексуальные услуги в Тель-Авиве. Услуги оказывали русские девушки. В мои обязанности входило взимание денег с клиента и отчисление процентов проститутке. Мне было жалко этих сломленных судьбой женщин, не нашедших иного способа прокормить себя, кроме как продажей своего тела. Я стыдился своей работы и ни за что на свете не рассказал бы о ней Белле…

Безработный мужчина получает корону царя Соломона  и гарем в придачу с юными красавицами. В прежней жизни он и с одной женой не мог справится, а тут их семьсот. Помимо жен ему приходится заниматься политикой, а это не так-то просто в еврейском государстве.  Интриги, измены и придворные сплетни тяжелым бременем ложатся на его плечи. Но в его жизни появляется любовь, женщина ради которой он готов отказаться от гарема и монархического сана.  Антиутопическая повесть еврейского писателя Шмиэла Сандлера.

В имперской резиденции в Берлине найдены странные записи приписываемые Гитлеру. Исследование этих записок вскрывает тайну — почему любовницы вождя нацистской Германии предпочли уйти из жизни добровольно. Сексуальные пристрастия Адольфа Гитлера.

«Если бы Иисус Христос явился сегодня, никто бы не стал его распинать. Его бы пригласили к обеду,  выслушали и от души посмеялись».  Карлейль Томас.

Популярное в жанре Юмор

"Сенечка, ты пишешь, что «воображение, мой Маськин, доставляет нам больше страданий, чем действительность.» Это правильно, но ведь воображение подчиняется нам, и можно его так натренировать, чтобы оно доставляло нам наслаждение большее, чем действительность. Можно вообще наполнить им действительность, и даже ее заменить! Скажут – это ненастоящий мир получится? А у них, у людей настоящий? Пусть докажут!".

Фарли настолько хотел Линду Дювалль, что решил пойти на сделку с Дьяволом. Он сумел отыскать его и даже подписать с ним контракт! Все это было настолько просто, что он даже усомнился в приписываемой Дьяволу силе! «Фарли ободрал его, как липку», получив то, что хотел. Ну, или почти то...

Много историй рассказывают бывалые моряки: о призрачном корабле, где Смерть стоит за штурвалом; о коварных похитителях, угоняющих корабли прямо на глазах экипажей; о бедах, которые может принести женщина на корабле; о таинственных кораблях, брошенных моряками; о проклятиях пиратских кладов; и, конечно, о знаменитом пирате Чёрном Джо.

Противостояние сверхдержав привело мир на грань катастрофы. Новое секретное оружие могло разрушить хрупкий баланс сил. Но знаменитый преступник Чёрный Джо и тут непременно влезет и всё ещё больше запутает.

Народ требует свободу и демократию, а кровавая тоталитарная диктатура сопротивляется. На чью сторону встанет знаменитый преступник Чёрный Джо?

Вам также понравится

Корпорация монстров – сердце Монстрополиса. Именно она снабжает мир монстров энергией – детскими криками. Самые грозные монстры, которых зовут страшилами, отправляются в мир людей по ночам и добывают там крики. Лучший страшила корпорации – Джеймс П. Салливан или просто Салли. Он могуч и отважен, а как иначе, если каждый день приходится встречать с самым страшным существом на свете – с ребёнком.

Описание: “Отец Сергий”. Главный герой повести - Степан Касатский, в недавнем прошлом преуспевающий военный, амбициозный и честолюбивый человек, узнав о предательстве своей невесты и разочаровавшись в жизни, уходит в монастырь и становится монахом. Но избранный им путь не так уж прост, а обретение духовных даров возможно лишь при условии напряженной внутренней работы, смирения и мучительной борьбе с искушениями.

Все знают красивую сказку о Золушке, которая благодаря силе мечты и доброму сердцу завоевала любовь принца и преодолела все невзгоды. Но знаете ли вы о том, что на самом деле выпало на долю бедной девушки? Или о том, как простое обещание, данное ею в детстве матери, изменило всю ее жизнь? О том, где и как состоялась её встреча с принцем, и какую роль в этом сыграла фея-крестная?

Сонеты Шекспира представлены здесь в переводах М.И. Чайковского, К.К. Случевского, Б.В. Бера, В.Я. Брюсова и др. В сравнении с Маршаком это не самые чудесные переводы, но попадаются среди них и "маленькие жемчужинки", а кроме того, любителям Шекспира эти переводы могут быть интересны и ради сопоставления с другими.