Электрическое королевство

Автор: | Дэвид Арнольд |
Читает: | Артур Агаджанян |
Жанры: | Детская литература , Зарубежная литература , Фантастика |
Год: | 2021 |
Время: | 11:11:23 |
В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины.
Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.
Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.
Слушать Электрическое королевство онлайн бесплатно
Короткая, но яростная и кровопролитная «Тихая война» между Землей и Колониями в поясе астероидов закончилась. Множеству повреждённых кораблей космос стал последним пристанищем. Для демонтажа с них полезных запчастей были созданы специальные команды ремонтников. На одном из таких кораблей, который был «мертв» уже более 300 дней, ремонтники находят не понятно каким чудом уцелевшую пассажирку – маленькую девочку.
«Нет никаких теперь ракет. Никаких. И людей тоже. Во всей Вселенной. Да и не было их. Никаких деревьев и прочих растений, и никаких звезд». Вот что он говорил. Потом то же самое начал говорить о своих руках и ногах. Никаких, мол, рук у него нет и не было никогда. «Никаких ног. Где доказательства, что они у меня были? Да и тело тоже. Ни губ, ни лица, ни головы у меня нет и было.
Тяжёл и опасен труд ловчих жемчуга. Ядовитые рыбы, медузы, актинии, но страшнее всего — хладнокровные убийцы — акулы «мако», поджидающие своего момента. Но любовь юной Лейлани к Игме преодолела все эти страхи и смертельную опасность. Она совершила невозможное. Но сама ли она совершила его? Или чья-то чужая любовь, вспыхнувшая в иные времена и в ином сердце, помогла ей?
Задаваясь вопросом — что такое музыка, человечество сходилось во мнении: музыка — это язык, универсальный язык человечества. Однако, возможно музыка — это универсальный язык Вселенной… Эмио Донаджо попытался представить ситуацию контакта представителей человечества с представителем внеземной цивилизации...
Уже 200 лет, как Земля не знает болезней, организмы людей утратили сопротивляемость, прибывающих из прошлого путешественников во времени ссылают на Луну для избежания заражения и гибели населения от болезнетворных вирусов. За 8 лет работы на посту директора Бюро, Малер отправил на Луну четыре тысячи пришельцев из прошлого — путешествия во времени были возможны только в будущее.
Его зовут Голем. Он — инженер космической безопасности. Спектр. И сейчас он должен сконтролировать неизвестный сигнал с Сектора 12, принадлежащего компании West Ham Chemikals. Но он знает, что это за сигнал. Это сигнал с знаменитого когда-то корабля Рагнарека… И очень важно, чтобы его никто не заметил…
«Обмен» — повесть Юрия Трифонова, написанная в 1969 году и впервые опубликованная в том же году в декабрьском номере журнала «Новый мир». Относится к так называемым «московским», «городским» повестям писателя.
Значимые персонажи.
Виктор Георгиевич Дмитриев, 38 лет.
Лена, жена Дмитриева.
Ксения Фёдоровна, мать Дмитриева.
Лора, сестра Дмитриева.
Дженни – самая обычная девочка-подросток. Она ходит в школу, болтает по телефону с подружками, влюблена в соседского парня. У нее идеальный дом и любящие родители. Но однажды она видит изображение пропавшей девочки на коробке молока и узнает в ней себя… Вся ее жизнь теперь кажется ей обманом. Она не верит, что ее родители способны похитить ребенка.
Сегодня словом «фейк», которое переводится с английского как «подделка», принято называть сообщения в СМИ, не соответствующие действительности. Раньше для этого использовали понятие «утка». Но времена меняются, а вместе с ними меняется и наш язык. Слово «фейк» в своем значении гораздо шире, чем газетная «утка». Недаром его употребляют и в отношении других явлений, будь то научная теория или новости из жизни звезд.
Первый роман сатирической тетралогии Энтони Бёрджесса о жизни и приключениях поэта-затворника Эндерби, начатой еще в 1963 году и завершенной в 1984-м.
Мистер Эндерби вполне доволен своей жизнью: он пишет стихи в импровизированном кабинете-ванной и ведет нескончаемые споры с домохозяйкой и соседями.
Но все меняется, когда он встречает Весту Бейнбридж, редактора дамского журнала, на вручении ежегодной поэтической премии и оказывается внезапно для себя втянут в романтические отношения…