Цветы для миссис Харрис
| Автор: | Гэллико Пол |
| Читает: | Светлана Раскатова |
| Жанр: | Проза |
| Год: | 2014 |
| Время: | 03:17:59 |
| Размер: | 136.5 Мб |
Миссис Харрис, скромная лондонская уборщица, однажды видит в шкафу клиентки платье от Диора — и у нее вдруг появляется мечта о столь же восхитительном платье. Эта мечта приведет миссис Харрис в Париж, познакомит с удивительными людьми, устроит ей чудные каникулы. Загадочным образом эта мечта пусть немного, но улучшит весь мир. Таких книжек — добрых, ласковых, веселых — должно быть много-много. Тогда, глядишь, и реальный мир изменится к лучшему.
Слушать Цветы для миссис Харрис онлайн бесплатно
Аудиоспектакль "Ветеринар" созданный по повести П.Гэллико «Томасина. Кошка, которая думала, что была богиней» в переводе Н.Трауберг.
От издателя:.
Повесть «Томасина. Кошка, которая думала, что была богиней» была написана им в 1957 году. Это - захватывающая история о сильном человеке, который умеет любить, но не умеет жить; это - сказочная история о таинственной игре судьбы с человеком и человека со своей судьбой.
Перед Вами уникальное произведение, которое выходит за рамки обычного чтения в кругу семьи. Эта повесть трогает за душу и заставляет сострадать ее героям. Провинциальный ветеринар любил в этом мире только двух самых близких людей: жену и маленькую дочь. После утраты жены сердце его стало совсем каменным. Дочь, чувствуя себя одинокой, испытывает нежную привязанность к своей кошке Томасине, но судьба разлучает девочку и любимую кошку… Критики утверждают, что повесть эта о религии.
«…берегитесь любви человека, так как она может принести вам такую боль и страдания, какие не смогут доставить даже самые жестокие побои…».
Я никак не мог определить, для кого же была написана эта книга: для детей или взрослых? Многие темы, затронутые в ней относятся к взаимоотношениям семейных людей, а стиль изложения может быть скучен для юных читателей (слушателей), в то же время она написана легко и не впадает ни в драматизм, ни в дешевый балаганный юмор.
Шикарный океанский лайнер «Посейдон» совершает месячный круиз по случаю Рождества и уже возвращается домой. По нелепой случайности капитан допускает непростительную ошибку, и судно переворачивается вверх дном и начинает медленно тонуть. Зона бедствия — Азорские острова. Большинство пассажиров и членов команды гибнет. Остаться в живых удается лишь 14 пассажирам.
«…берегитесь любви человека, так как она может принести вам такую боль и страдания, какие не смогут доставить даже самые жестокие побои…».
Я никак не мог определить, для кого же была написана эта книга: для детей или взрослых? Многие темы, затронутые в ней относятся к взаимоотношениям семейных людей, а стиль изложения может быть скучен для юных читателей (слушателей), в то же время она написана легко и не впадает ни в драматизм, ни в дешевый балаганный юмор.
«Вам интересно узнать, как на самом деле проходят будни в сумасшедшем доме? Звери-санитары и не совсем нормальные врачи – именно с этим сталкивается доктор Данилов, когда благодаря весьма странным обстоятельствам попадает в „желтый дом“. Добро пожаловать, дорогой читатель! С уже полюбившемся многим героем вы узнаете, в какой цвет обычно выкрашены палаты и что происходит, когда звучит команда „отбой“.
У него нет ни имени, ни прошлого. Он умеет жить только настоящим. Этому его научили волки, среди которых прошло его детство, юность… Волчица, нашедшая случайно во время миграции совсем еще крохотного младенца, сумела подарить вторую жизнь человеческому существу, чтобы тот стал частью волчьей стаи. Чтобы вместе охотиться, заботиться друг о друге, избегать ловушек, расставленных охотниками, и просто жить.
Впервые повесть опубликована в журнале «Русская мысль», 1887, ноябрь, с предисловием. Заглавие было проставлено после предисловия; рассказ имел подзаголовок: «Из историй о трех праведниках». В 1888 и 1889 годах «Инженеры-бессребреники» дважды переиздавались отдельно Сувориным («Дешевая библиотека»), но уже без предисловия.
В тридцатых годах истекающего столетия в петербургском инженерном училище между воспитанниками обнаруживалось очень оригинальное и благородное направление, которое можно назвать стремлением к безукоризненной честности и даже к святости.
Опубликованный в 1961 г. на идише роман "Раб" был через год переведен на английский и вскоре стал мировым бестселлером. Действие романа происходит в Польше в XVII в. После резни, учиненной гайдамаками в еврейском местечке, талмудист Яков лишается всех своих родных и становится рабом польского крестьянина. Но воля к жизни творит чудеса: пройдя через многие унижения, не раз рискуя погибнуть, он сумел сохранить свою веру и обрести любовь.
Отчего "земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет"?
И что именно мешает нам усвоить уроки родной истории? Наши писатели и вообще все мыслящие люди не первое столетие задаются этими вопросами.
Вячеслав Пьецух по-своему отвечает на них в новой книге, продолжающей главную - Русскую тему его творчества.
Огромное спасибо!
Мудрая, веселая притча о том, что не стоит принимать доброту за слабость и пользоваться этим. Автор рассказывает нам о человеке который, в простоте своей — наглеет от доброты. В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар, легко и красиво предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни.
Прозу Леонида Сергеева отличают проникновенное внимание к человеческим судьбам, лирический тон и тёплая ирония. Герои его произведений — обычные люди, необычен взгляд автора на своих героев. Ничуть не очаровываясь человеческой природой и видя все её недостатки, Леонид Сергеев, тем не менее, верит в Человека и в победу добра над злом, любви над равнодушием.
Автор многочисленных романов, Стивен Кинг всегда считался еще и блестящим мастером малой прозы, ведь именно эти произведения принесли ему престижную премию О. Генри.
Новый сборник рассказов Кинга «Лавка дурных снов» – книга уникальная. Мастер впервые предваряет каждое произведение удивительно откровенной историей его создания, приоткрывая «дверь» в свою творческую мастерскую.
Сказка Сакариаса Топелиуса (1860) расскажет малышам о далекой северной стране Лапландии и о приключениях храброго Сампо. Небольшая звонкая поэма Елены Хафизовой (2019) продолжит это знакомство.
ПримечаниеВ переводе Людмилы Брауде, в отличие от пересказа Александры Любарской, некрещенного Сампо-Лопарёнка спасает от короля Хийси не школьный учитель, а успевший окрестить его пастор.
Марисса Мейер - Рапунцель. Третья космическая эра. Золушку зовут Линь Зола, и она киборг. Красную Шапочку зовут Скарлет, и она умеет управлять звездолетом. А Рапунцель (в новой реальности – Кресс) семь долгих лет провела в заточении на орбитальном спутнике, в рабстве у королевы Луны.
Левана, повелительница Луны, угрожает землянам гибелью, а герои вечных сказок пытаются спасти мир, хотя теперь им чаще приходится использовать бластеры и космические корабли, чем волшебную палочку.
"… Сегодня осмотрю котомку. Поищу свой посох. Снова готовлюсь в путь. Пойду искать иные места. Пока силы не исчерпаны, нужно будить в себе желания, рождать в себе красоту. И нести туда, где ее нет, давать тем, кто ждет и не ждет. Но раньше, чем уйти отсюда — сегодня же хочу записать в тоненькой тетради несколько страничек, — рассказ одной маленькой жизни...".