Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле

"Только на телеграфе платят за слова, а не за дела". "Гильотина - лучшее средство от перхоти". "Надкусив яблоко, всегда приятнее увидеть в нем целого червяка, чем половину". Есть книги, которые обретают бессмертие, рассыпавшись на афоризмы. Некоторые удивятся, узнав, что вышеприведенные блестящие образцы "народной мудрости" имеют конкретного автора. Зовут его Мартти Ларни, финн по национальности. Своего литературного героя, предварительно дав ему новое имя, автор отправил покорять Америку. Превращение Иеремии Суомалайнена в Джерри Финна состоялось на страницах "Четвертого позвонка" - книги, входящей в десятку мировой юмористической литературы. Новая жизнь Джерри Финна полна взлетов и падений, надежд и разочарований. Но несокрушимый оптимизм Джерри побеждает и вселяет веру в удачу и в самого Джерри и во всех, кто прослушает эту озорную, остроумную и нестареющую историю.
Слушать Четвертый позвонок, или Мошенник поневоле онлайн бесплатно
Сатирический роман "Прекрасная свинарка, или Неподдельные и нелицеприятные воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен, ею самой написанные" представляет собой дневник богатой женщины, всего добившейся только своим трудом. Он увидел свет в 1959 году, однако многие жизненные ситуации, с юмором и веселым цинизмом описанные в нем, характерны и для нашего времени.
Арчибальд Муллинер пребывает в полном смятении, предполагая, что его мать сошла с ума. Он решает любым способом разорвать помолвку с Аврелией, дабы не подсунуть ей свинью. Молодой человек обращается к девушке внушительных габаритов, чтобы та помогла ему в трудном замысле и освободила его невесту от будущей генетической катастрофы.
Гектор Хью Манро (творческий псевдоним Саки) родился в Бирме в семье офицера, много путешествовал по миру как корреспондент (в том числе работал в России, автор книги о ней). Получил известность короткими сатирическими рассказами, где культивирует отточенность фразы и слегка циничную иронию, идущие от О. Уайльда, и сюжеты, близкие к О.
Я очень хорошо отношусь k kотам и поэтому я решил посвятить им этот рассkаз, а именно: Мусе, Черныжу, Били, Диkарю, Душе, Евиkу и другим kотам. В моём рассkазе они разговаривают, думают и играют самую главную роль! И те, кто принял участие слушать мои смешные и грустные строkи, желаю хорошеньkо провести время с нашими героями в атмосфере городkа Монте-Карло!!
Продолжается учеба в Академии, и продолжаются приключения Петра Синельникова, или как его именут в этом мире – Петра Сина Роса.
Теперь он некромант, совершенствующий свои способности. Но ведь некромантия в Империи запрещена под страхом смерти! И как тогда жить бедному некроманту?
Впрочем, теперь уже не такому и бедному…
Примечания: В написании книги использованы стихи Марии Васильевны Семеновой, любезно предоставившей их автору для использования по усмотрению, и баллады самого автора – ну самую малость.
Каждому приятно пообщаться с замечательным человеком, даже если его (или ее) уже нет на белом свете. Можно же мысленно поговорить, а то и письмо написать... Так сказать, в пространство и вечность. Но, главное, следует помнить, что замечательные люди встречаются порой в совсем неожиданных местах. Например, в соседней квартире. А то, что у нас каждая деревня своего замечательного имеет, - факт проверенный.
Цепочка фатальных случайностей. Плохое время, плохое место. Плохие люди. Жажда крови и жажда наживы. Хотя, казалось бы, никто целенаправленно не хотел такого исхода.
От автора. Рассказ содержит крайне жестокие сцены, впечатлительным слушателям настоятельно рекомендую воздержаться от прослушивания.
18+.