Чайлд Роланд к Тёмной Башне пришёл
Поэма Роберта Браунинга, написанная в 1855 году и впервые вышедшая в свет в том же году в сборнике под названием «Мужчины и женщины». Заголовок поэмы и, по совместительству, последние слова последней строфы, принадлежат перу Уильяма Шекспира («Король Лир»). Шекспир черпал вдохновение в волшебной сказке о Чайльде Роланде, хотя прямого отношения к пьесе «Король Лир» сказка не имеет. Браунинг же утверждал, что поэма пришла к нему во сне уже полностью написанной…
Слушать Чайлд Роланд к Тёмной Башне пришёл онлайн бесплатно
Ирэна Сергеева –- автор более двадцати книг стихов. С 1976 года состоит в Союзе писателей России. .
Сборник «Из ХХ века» охватывает все творчество поэтессы и общественного деятеля. Это своеобразное поэтическое свидетельство ХХ века. .
Вот что говорит сама поэтесса: «Найдя своей книге название „Из двадцатого века“, я составила её соответственно.
«Я перед жизнью в тягостном долгу. И только смерть щедра и молчалива».
На мой взгляд это одна из главных строк в творчестве Бориса Рыжего характеризующая ту внутреннюю боль с которой жил и творил молодой поэт. И да простят меня и композитор, и поэт, что второй раз соединил их в одном произведении. Впрочем они уже не ответят.
RIP.
В аудио сборник «Душа, не умирай» вошли стихи наших современных авторов Ольги Лучшевой, Дианы Бадаловой, Екатерины Никитиной, Юлии Волковой, опубликовавших свои работы в сети Инстаграмм. Также я предлагаю послушать стих Владимира Леви «Душа, не умирай». Владимир Львович Леви — российский психолог, врач-психотерапевт, писатель, художник и музыкант.
Продолжая поэтический цикл, начатый «Изогнутым до нуля» Евгении Бильченко, предлагаю Вашему вниманию сборник поэзии Веды Вереск — «Разглядывая пепел» С творчеством Веды Вереск меня познакомила Леди Арфа Виктория Буртовая — талантливый исполнитель — участница многоголосого аудиопроекта по роману М.З. Брэдли — «Туманы Авалона». Я услышала в ее исполнении и музыкальной обработке стихотворение — «Здравствуй, царевна, руки-из-хрусталя, Шёлковы кудри змеями по плечам…..» и заинтересовалась иными работами поэта.
Для поэта поэзия — точный слепок состояния его души, каким бы оно ни было. Кто-то может возразить: «Почему так мрачно? Чернуха!» Нет, именно точнейшее, откровеннейшее отображение того, что действительно чувствует автор. И судить его за излишнюю мрачность не следует. Ибо и к счастливым идиотам рано или поздно приходят мрачные прозрения.
Эта поэма – удивительная попытка отразить противоречивый внутренний мир женщины. Основная идея поэмы заключается в торжестве диктата природы, естества над чувствами и побуждениями человека, которые неизменно интерпретируются как «высокие чувства», а на поверку оказываются жалкими результатами этого диктата отживших природных первопричин.
Компания молодых людей, развлекаясь, скачивает странное приложение. Оно предлагает найти, а затем с помощью камеры на телефоне показать чудовищ, обитающих рядом. Поначалу кажется, что это просто игра. Однако вскоре каждый из ребят подвергается атаке потусторонних сил. Когда появляется первая жертва, на место происшествия вызывают сотрудников Института исследования необъяснимого.
Войтех Дворжак и его команда основали Институт исследований необъяснимого. Теперь они рассматривают заявки всех, кто столкнулся с явлениями, несомненно имеющими мистическую природу. На этот раз друзьям предстоит выяснить, что за сущность поселилась в далекой глухой деревне. Но как обнаружить то, что появляется ночами под покровом тумана и убивает, практически не оставляя следов?
Одесский юмор – явление уникальное. Это особый жанр – блестящее остроумие, афористичность и естественность, неподражаемый стиль и самобытный язык, живая интонация и удивительная легкость выражения.
В сборнике представлены рассказы, фельетоны, пародии, зарисовки, так или иначе связанные с Одессой. Их авторы – признанные классики сатиры и юмора – родились в этом городе, как Илья Ильф или Саша Черный, начинали здесь свою литературную деятельность, как Влас Дорошевич, или просто талантливо и весело писали об Одессе и одесситах, как Куприн, Аверченко или Тэффи.