Чай и вода

Чай и вода
Автор: Коваль Никита
Читает: Олег Булдаков
Жанры: Роман , Проза
Год: 2017
Время: 01:22:00
Цикл: Индигман
Об аудиокниге

«Рассказ очень оригинален. Много метких, интересных образов мысли и рассуждений, с которыми можно согласиться и с которыми многие согласятся. Но есть и спорные утверждения, как это и бывает в повествованиях на тему философии. И было бы странно, если б таких моментов не оказалось, ведь произведения подобного рода призваны будить мысль, настраивать читателя на выработку собственного мировоззрения. Этим задачам в полной мере соответствует рассказ Никиты»

Слушать Чай и вода онлайн бесплатно

Еще от автора Коваль Никита

И вот наши глаза закрыты, и мы не видим своей реальности, – что самое ужасное, мы не видим себя. Мы – словно фонарь, свет которого олицетворяет наше стремление изменить мир: яркий луч света с расстоянием становится больше, но рассеивается и делается не убедительным. Душа, заполненная щелочными батареями, требует от света иллюзий, но перед смертью фонарь поворачивается в твою сторону и светит на тебя так ярко, что ты снимаешь свою походную сумку эгоизма, встаешь на колени и просишь от затухающего ока обозначить твою жизнь хоть каплей смысла.

Описание рассказа на данный момент отсутствует.

Опасная паутина, в которую может попасть человек, – резонанс сравнения ассоциаций.

Как далеко вы можете зайти в мир собственных иллюзий?

У Того, где нет начала, там не будет и конца,.

Чтобы жизнь нас различала лишь отсутствием лица.

И стекло глотает зерна чёрно-белого песка.

Что случилось, будет стёрто. Будет стёрто навсегда…

Мир бежит быстро и не намерен останавливаться. Что же до книг, то сегодня далеко не каждый может себе позволить такую роскошь — ведь на это нужно время. Благодаря чтецам, звукорежиссёрам и всем, кто занимается этим новым видом просвещения, люди плавно берут мир книг в свой быт. Едешь ли куда-нибудь, работаешь ли ты — твоим ушам могут подарить сказку.

Игра восприятия, из одной линии жизни в другую, описывая многогранность одного и того же события.

Популярное в жанре Роман

Следователь расследует дело об отверчивании гаек на железнодорожных путях. Обвиняемый — мужичонко из деревни, расположенной недалеко от места преступления. Он охотно признается в содеянном, но собственную вину категорически не принимает как что-то возможное.

По-французски элегантный роман о том, как связаны богатство и счастье. У Жослин была обычная жизнь — лом, семья, собственный галантерейный магазинчик, подруги. Так бы все и шло, не свались однажды на Жо гигантский лотерейный выигрыш в 12 миллионов евро. Жо не бросилась скупать дизайнерские наряды и драгоценности, не стала дарить мужу сверкающие авто, не отправилась в роскошный круиз.

Впервые напечатан в журнале «Вестник Европы», 1883, № 4, с подзаголовком «Рассказ из жизни на Урале». При подготовке рассказа к перепечатке в четвертом томе «Уральских рассказов» (М., 1902) Мамин-Сибиряк переработал произведение, сократил некоторые сцены и эпизоды, произвел стилистическую правку, изменил его подзаголовок. В письме Д.

Страстная мечта нищего деревенского дровосека Макарио, которую он двадцать лет вынашивал тайком от одиннадцати вечно оборванных и голодных детей, сбылась. Он уединяется с жареным индюком в лесной глуши. Но он не знает, что встретит путника, который поменяет всю его дальнейшую судьбу.

Эта необычная и очень светлая повесть о дружбе и зарождающейся Любви между девочкой и мальчиком, повстречавшимися на берегу моря, была опубликована в 1908 году в журнале «Тропинка». В год выхода этой повести Поликсене Соловьёвой была присуждена золотая Пушкинская медаль, а издательство «Тропинка» получило Золотую медаль Петербургской выставки «Искусство в жизни ребёнка».

Извечная проблема отцов и детей в интерпретации Тициано Скарпа. Роман, основанный на личном опыте отцовства. В переводе одного из лучших переводчиков с итальянского Геннадия Петровича Киселева.

Казалось, что даже воздух был другим. Саша стоял перед старым, покрытым ржавчиной, покосившимся знаком, на котором виднелась надпись: Парусиново. Парень посмотрел в обе стороны, но на трассе было пусто. Чтоб попасть в Парусиново, нужно было съехать с трассы и ехать по старой дороге, где в трещинах асфальта прорастала трава. Никто давно по ней не ездил.

История страшного голода в самых хлебных районах Сибири, вызванного тем, что в течение нескольких лет запасы собранного хлеба отправлялись на винокуренные заводы, так что никаких резервов в регионе не оставалось.

Советский рассказ 20-х годов.

1919 год. Бронепоезд РККА «Республика» делает остановку в местечке Хреновино, где властвует «Отряд красного террора».

Вскоре происходит событие, разделившее жизнь хреновинцев на «до» и «после».

Луис Альберто Урреа «Дом падших ангелов» – пронзительная и полная юмора сага о большой и настоящей семье.

– Финалист премии National Book Critics Circle Award,.

– A New York Times Notable Book.

Патриарх мексиканского семейства Мигель Анхель де ла Круз, которого все называют Старший Ангел, собрал весь клан на вечеринку по случаю своего дня рождения.

Вам также понравится

Кардинально изменив свою жизнь, Елена переезжает в небольшой городок, устраиваясь работать шеф-поваром в ресторане. Удача на ее стороне: она встречает замечательного мужчину, которому неважно ее прошлое, и через месяц нежных ухаживаний она соглашается на его предложение.

Случайная авария меняет все. Кто бы мог подумать, что байкер, пострадавший по ее вине, окажется директором ресторанной сети, славящимся своим деспотичным характером.

Меня вытянули из привычной жизни и родного мира. Я стала той, о ком лишний раз стараются не упоминать в приличном обществе. Браком со мной матери пугают своих сыновей. Я – черная вдова, герцогиня Ломарская. Вот только я не желаю мириться с не мною заслуженной репутацией.

Какая чушь, сборник мусора, ни мир ни описан, ни основы существования общества, даже герои мастерски плоско показаны, как нарочно Цветаева ещё, чтобы всех точно унылой тоской накрыло.

Я был охотником ночного клана и защищал людей от мутантов. Но меня изгнали, оставив погибать за стенами. А настоящие враги остались внутри города. Я хотел во всём разобраться и отомстить предателям. Но мои планы сразу изменились, как только я узнал о своей семье.

Мудрые и весёлые истории с неожиданным концом, которые сочинил итальянский сказочник, наследник и продолжатель традиций Карло Коллоди и Джанни Родари.

Об авторе:.

Пьюмини Роберто.

В 1970 году окончил факультет педагогики в Миланском католическом университете. Работал преподавателем, актером, кукловодом, и, наконец, решил стать писателем.