Аутентичность
| Автор: | Сергей Носов |
| Читают: | Вячеслав Захаров, Багров Антон, Мокшина Марианна, Татьяна Михалевкина, Стомаченко Кузьма, Зиганшина Эра |
| Жанр: | Аудиоспектакль |
| Год: | 2020 |
| Время: | 1:24:13 |
| Размер: | 97.1 Мб |
Радиоспектакль по рассказу Сергея Носова.
Англичанин Стив, влюбленный в русскую литературу, в частности, в поэзию Анны Ахматовой, посещает памятные места, дачу поэтессы...
Исполнители:
Вячеслав Захаров, Антон Багров, Татьяна Михалевкина, Марианна Мокшина, Кузьма Стомаченко, Эра Зиганшина.
Слушать Аутентичность онлайн бесплатно
Радиоспектакль по рассказам Сергея Носова.
Трогательные герои в дурацких обстоятельствах - такова формула реализма Сергея Носова. Его рассказы могут вызвать улыбку и светлую грусть - попеременно или разом, - но как бы там ни было читать их - одно из наивысших доступных современному русскому читателю наслаждений.
"Говорят, что Носов - писатель-абсурдист.
Радиоспектакль по рассказам Сергея Носова.
Трогательные герои в дурацких обстоятельствах - такова формула реализма Сергея Носова. Его рассказы могут вызвать улыбку и светлую грусть - попеременно или разом, - но как бы там ни было читать их - одно из наивысших доступных современному русскому читателю наслаждений.
"Говорят, что Носов - писатель-абсурдист.
Мы искренне надеемся, что книга Короткие пьесы о Первой мировой войне Рубина Екатерина не будет похожа ни на одну из прочитанных вами в жанре аудиоспектакль. Красочные пейзажи, бескрайние горизонты с яркими красками и насыщенными цветами – все это усиливает глубину восприятия и будоражат воображение. Это кажется невозможным, но абсолютно точно и в высшей степени успешно передано словами неповторимое, волшебное, редчайшее, очень доброе настроение.
Радиопостановка по пьесе Л. Леонова "Усмирение Бададошкина".
Пьеса «Усмирение Бададошкина» писалась с 11 июня до начала июля 1928 года.
В этой «трагикомедии», как определил ее жанр сам автор, Л. Леонов завершает, уже в гротескно-сатирических красках, целую линию обреченного на безусловное вымирание купечества «новой» формации. От Николки Заварихина, полного сильных и опасных в ту пору замыслов («Вор»), к «тятькиному отростку», выродку нэпмановской формации Полуекту Раздеришину («Провинциальная история») и наконец — как герметический тупик — к гипертрофированному в своих социальных амбициях рыботорговцу Бададошкину — такова картина деградации социального слоя, которому не нашлось места в новой послеоктябрьской действительности.
Это сказка о мальчике Вите, который не верит в сказки, не верит потому, что он очень знающий мальчик и ему знакомы законы природы. Он такой знающий, что товарищи называют его «Профессором».
Но это еще и сказка про девочку Машу, которая верит в сказки. Потому что дети, даже самые умные и ученые, все-таки должны верить в сказки — без сказок скучно жить на свете.
О семье Забродиных, живущих на Ленинградском проспекте в Москве. Глава семьи — кадровый рабочий Василий Павлович, его жена — Клавдия Петровна, их сыновья — старший Федор, инженер и младший Борис, футболист. Об их житейских проблемах и заботах, взаимоотношениях, о друзьях этой семьи рассказывается в спектакле.
Музыкальная комедия по одноименной пьесе Акопа Пароняна. Дантист, женившись из корыстных соображений, постоянно попадает в комические ситуации из-за своих любовных похождений. Его дочь любит бедного юношу, но отец хочет выдать ее замуж за богача, которому он должен большую сумму денег. Жена решает наказать мужа и помочь дочери...
Захватывающий шпионский детектив рассказывает о работе советских контрразведчиков, пытающихся во что бы то ни стало сорвать планы ЦРУ в отношении недавно завоевавшего независимость африканского государства Нагония, которому Советский Союз оказывает экономическую помощь.
В КГБ поступает анонимное письмо, где говорится о вербовке американскими спецслужбами советского специалиста, работающего в Луисбурге, столице молодого государства.
В 1859 году в Смольный институт благородных девиц приходит новый инспектор - Константин Дмитриевич Ушинский. В это время в обществе уже наблюдалось небывалое до тех пор стремление к нравственному и умственному обновлению. С появлением Ушинского в этом учебном заведении подход к процессу обучения коренным образом изменился в сторону демократизации и содержательности...
"Я - человек книжный и театральный", - сказал как-то о себе Леонид Филатов. Его яркая театральность, безудержная фантазия и самобытный поэтический дар дали новую жизнь многим литературным шедеврам: от "Декамерона" Боккаччо до "Голого короля" Андерсена и Шварца.
Пьесу Филатова "Моцарт и Сальери" можно охарактеризовать словами самого автора - "вечные сюжеты на злобу дня".
Люди, увы, несовершенны. И слава богу!
Есть к чему стремится, ведь, мало кто осмелится спорить с моим подзащитным, который утверждал, что человек — это канат, натянутый между животным и человеком. Причем, канат над бездной.
Прежде, чем мы двинемся дальше, я предлагаю присуствующим встать и склонить головы перед тем, кто имел смелость бросить вызов традиционной морали, общественному мнению и, даже,.
Я так хотела заполучить место преподавателя в престижном заведении, что провела с друзьями магический ритуал. И мечта сбылась! Не моя и не там… Учить драконов магии? Смеётесь?! Впрочем, ректор не понимает шуток. Он серьёзно вознамерился выставить меня и моих приятелей из академии. Неужели мстит, что я выгнала его из своей спальни? Но самое худшее – только он может помочь нам вернуться в свой мир…
«Тибетская книга мёртвых» — наиболее распространённое на Западе название тибетского буддийского текста «Бардо́ Тхёдо́л» (также «Бардо́ Тодо́л»; «Освобождение в бардо [посредством] слушания»). Содержит подробное описание состояний-этапов (бардо), через которые, согласно тибетской буддийской традиции, проходит сознание человека начиная с процесса физического умирания и до момента следующего воплощения (реинкарнации) в новой форме.
Автор, известный писатель-натуралист, знакомит читателей с жизнью лесных обитателей с января по декабрь.
"Оглянитесь вокруг, посмотрите под ноги - везде жизнь, таинственная и удивительная. Она служит нам, она радует нас, удивляет и просветляет. Но мы должны ее уважать и беречь. Без нашего внимания и помощи, сама по себе она может не устоять.
Лоуренс и Хоро отправляются в Леско, загадочный город в северных землях, полностью принадлежащий торговой компании Дива. В этом городе расположилась банда наёмников Миюри, носящая имя старого друга Хоро. В надежде на встречу с ним или хотя бы что-то узнать о его судьбе, они и прибыли в Леско. Но ожидая увидеть хмурый горнодобывающий городок, они обнаруживают огромный процветающий город даже без защиты внешних стен.